How is that for a long title?
Well, we generally try to gently correct the kids when they mispronounce words. They usually have pretty clear pronunciation for 2-year-olds. However, I have to say that some of their mispronunciations are just downright adorable. Miles asks us to pick up the "remote cachine" (like "remote machine" but with a "c" sound) to turn on the "TB." And Vivienne will often look up at me and say,"Carry you, Mommy!" instead of "carry me." I correct Vivienne's English, but I think our family may permanently call it a "remote cachine" from now on.
Enjoy it as long as you can. Adria used to call muffins, fuffins. So Drew and I started calling them fuffins until one day Adria corrected us.
ReplyDeleteAdria also invented the word "poinky" which is some kind of mashup between pointy and pokey. I think I'm going to submit it for addition to the English language...it's really quite a handy word, and fun to say too.
ReplyDeleteSO funny! We get "Carry you" allllll the time. I need to think of the quirky misnomers our kids use so I don't forget them either!
ReplyDelete